我还留在窗户那ว,躲在窗帘后面盯着那个男人。他边走边搜索着其他的窗户。从他的姿态看,他挺高,也挺壮。他朝我的方向看过来,而且笑笑,不知怎么竟然能看到我。我吓坏了,拉下窗帘。
“你说的简单。”笛瑞儿说,“你又不住在楼。”
斯泰西在寄宿学校第三学年的日子并不轻松。在学校,她既不是人缘最好的,也不是最聪明的,或者最漂亮的。她迷恋着她最好的朋友的男朋友,不仅如此,个更黑暗的秘密,也在同时威胁着她的友情。
切开始于那些古怪的伊妹儿和恐怖的马蚤扰电话。现在,有人给笛瑞儿送白色的百合花了——曾经在斯ั泰西的梦境里出现的死亡百合。每个人都以为这是个ฐ怪癖的游戏,直到校园里个女孩被粗暴地谋杀了。
她把围巾系在脖ๆ子上,在校服的领子外面稍稍露出了个边,刚好可以惹恼刚瑟先生,她的代数课老师,给她打个大大的粗粗的不及格。
“我刚才在找你们,”她说,“去吃早饭吗?”
“你在儿这多长时间了?”笛瑞儿问。
“不知道,可能有,二分钟吧。”
“你看见有人从这条路过来,拿着个ฐ礼物吗?”笛瑞儿问。
“你收到了?”
笛瑞儿点头。
“真神了。”安珀夸张地闭上眼睛,露出眼睑上另外两ä只小鸭子,用棕色和黄|色的眼线笔画ฑ上去的。“是什么礼物?”
“我们以后再解释,”我说,“我不想在这儿谈。”
“太酷了,”安珀说,“象个恐怖电影。我觉得——在原版万圣节里,那个女孩叫什么来着?”
“你是说杰米李?可蒂斯?”我说。
“我觉得象她。”
“安珀,”我说,“这可是严肃的事。不是在逗你玩。”
她看着笛瑞儿,几乎要掉下眼泪,“哦,是的,对不起,瑞儿。我有时候冷漠地象只甲克虫。”
“是蟑螂。”笛瑞儿纠正道。
“对。”安珀的电话在她的午餐盒口袋里响了。出于礼貌,她没有理会。“告诉我怎样做才能帮助你,我去做。”
“我们需要做个ฐ约定,”我说,“就在这儿,现在。”我把手伸出来,手心朝下。笛瑞儿把她的手放在我的手上面。安珀也样,直到六只手摞在起。“闭上眼睛,跟我重复。”我说,感到她们手上的温暖围绕着我。“保守秘密。”
“保守秘密。”笛瑞儿说。
“保守秘密。”安珀说。
“并且诚实勇敢。”我说。
“并且诚实勇敢。”她们依次重复。
“否则死神会把我们分开。”我说。
“否则死神会把我们分开。”笛瑞儿说。
“否则死神会把我们分开。”安珀打了个嗝。
我们睁开眼睛,互相看了几秒钟,没有说话。然后我们把手抽了回来。
第十三章
我们从淋浴室出去的时候,早餐时间已经结束了。于是我们开始等——上学以来最漫长的天——直到放学,我们回寝室去做我们的计划。要过来,我们告诉他,我们需要时间谈些女孩子之ใ间的事。他没跟我们理论,只是说,他要过来,窃听。
我们在地板上围个圈坐下,中ณ间是支矮矮胖胖的紫ใ色蜡烛。我这时已经累็得打不起精神来了。我需要时间制订计划,但也需要时间去睡觉,不再做噩梦,然后把这些事情想想清楚。
安珀正忙着用手指把百合花摘下来,放在橘红色陶罐里。
“把枝茎放在边,”我告诉她,“我们以后可能还用它。”
笛瑞儿从冰箱里抓出条新巧克力,撕开包装,咬了口。我有恶毒的闪念,怀疑为什么糖份从来不会累积在她的大腿上。
“你觉得我们应该把字条的事告诉警察吗?”安珀问。
“不要。”笛瑞儿说。“然后他们回给我的父母挂电话,然后会有警察跟着我进浴ภ室。不用了,谢谢。”
“也许我们应该。”我说。
“是吗,我们告诉他们,有人给我送花,附带了张卡片,上面写着‘还有四天’。太恐怖了。”她嘲弄地说。“四天可以指任何事。可能ม是我还有四天来例假,上帝啊,可能还有四天地狱全部ຖ都结成冰。”
“你真是这么想的吗?”
“我不知道,斯泰西。你怎么想?也许你应该给警察挂电å话。也许你应该告诉他们你的语言和百合的象征意义。他们不会认为我们是疯了,还是怎么地了。”
“你怎么这样?”我问。
“也许这和有人要杀我的事实有关系呀。”
我从床上抓过书包,从侧面的兜里拿出三只柠檬还得感谢餐厅服务员,“不,我是说,你为什么反对叫警察?”
安珀暂时停止了摘花,也在等着听她的回答。
“也许我知道他是谁。”
“你真知道?”
“也许。”
“谁?”我问。
“也许是查德。”